ニャンドゥティ専用糸“amo”  夕闇に包まれる頃 no.1000
  • ニャンドゥティ専用糸“amo”  夕闇に包まれる頃 no.1000
  • ニャンドゥティ専用糸“amo”  夕闇に包まれる頃 no.1000
  • ニャンドゥティ専用糸“amo”  夕闇に包まれる頃 no.1000
  • ニャンドゥティ専用糸“amo”  夕闇に包まれる頃 no.1000

ニャンドゥティ専用糸“amo” 夕闇に包まれる頃 no.1000

¥385

*Tax included.

*Shipping fee is not included.More information

Shipping method / fee

The shipping fee for this item varies by the shipping method. Customers can choose the shipping method at time of purchase.

  • Yu-Pack

    Your delivery status can be checked online.

    Shipping fees vary by region.

    • Hokkaido

      ¥1,300

    • Tohoku
      Aomori, Iwate, Miyagi, Akita,
      Yamagata, Fukushima

      ¥1,000

    • Kanto
      Ibaraki, Tochigi, Gumma, Saitama,
      Chiba, Tokyo, Kanagawa, Yamanashi

      ¥800

    • Shinetsu
      Niigata, Nagano

      ¥800

    • Hokuriku
      Toyama, Ishikawa, Fukui

      ¥800

    • Tokai
      Gifu, Shizuoka, Aichi, Mie

      ¥800

    • Kinki
      Shiga, Kyoto, Osaka, Hyogo,
      Nara, Wakayama

      ¥800

    • Chugoku
      Tottori, Shimane, Okayama, Hiroshima, Yamaguchi

      ¥800

    • Shikoku
      Tokushima, Kagawa, Ehime, Kochi

      ¥800

    • Kyushu
      Fukuoka, Saga, Nagasaki, Kumamoto,
      Oita, Miyazaki, Kagoshima

      ¥800

    • Okinawa

      ¥1,300

  • レターパックライト

    レターパックライトで発送いたします。ポスト投函ですので受け取りは不要です。

    Shipping Fees are the same all over country inside Japan ¥370
  • Nonstandard‐size Mail

    This shipping method cannot have the delivery status and guarantee

    Shipping Fees are the same all over country inside Japan ¥120
  • ゆうパケットプラス

    手渡しでお受け取りになります。

    Shipping Fees are the same all over country inside Japan ¥440
  • クリックポスト

    ポスト投函です。
    追跡付き。

    Shipping Fees are the same all over country inside Japan ¥250

I would like to be notified of restocking

Age verification

When it is restocked, we will notify you to the registered e-mail address.

Mail Address

Please allow the domains 「thebase.in」&「live.jp」so that you can receive our e-mail

I would like to be notified of restocking

Notice of restocking has been accepted.

We've sent an e-mail to you.
If you cannot find the mail, please check your spam folder.
When receiving a notification, you may not be able to receive it due to reasons such as the mail server capacity being exceeded. Please confirm it.

Please allow the domains 「thebase.in」&「live.jp」so that you can receive our e-mail

日本初のニャンドゥティ専用糸“amo”
no.1000 夕闇に包まれる頃

コバルトブルーからディープブルーに
変わっていく濃い青のグラデーション。
太陽が沈んで段々と夜が深くなっていく頃の
ような色合いです。


パラグアイの伝統レース刺繍
“ニャンドゥティレース”を編むのに
最適な糸です。

本場で使われている糸に手触りや撚りを似せ、
さらにケバ立ちを無くすため
最高級品のコットンを素地の糸として
使用しています。

パラグアイの糸と日本で代用されていた糸のいいとこ取りをした、大変針通りのよいお品です。


非常に絡まりがすくなく、するすると
編み進めることができます。


ニャンドゥティ以外にも
刺繍、各種レース編み、タッセル、刺し子、
ダーキングなどなど、糸を使った手芸
全般におすすめです。


糸の染色は、
京都の老舗染色会社アートファイバーエンドウ(A.F.E)が独自の技術で染め上げます。
大変発色がよく、段染め糸は他にない色合いのものを取り揃えております。

♡“amo”はスペイン語で愛を現すamor「アモール」と日本語の編も!の2つの意味を重ね、名づけました。
編みたい気持ちを後押ししてくれる糸です。




※お使いのブラウザにより、写真と実物の色味が違って見える場合があります。あらかじめご承知おき願います。
※思ったのと色味がちがう等の理由でのご返品は承っておりません。事前にカラーを確認したい場合はサンプラーをお取り寄せください。(要購入)
※30本まで送料250円でお送り可能です。

全商品共通で表示したい内容(HTML利用可能 / 空欄で非表示になります)
Report

Related Items

Copyright © kerana. All Rights Reserved.